Thursday, July 10, 2008

[08.07.10][trans] Hyesung: June Yeon Ga concert, in the waiting room

(will post the pictures later on - his pic is cute, like a little kid)

Original text



みなさん!!! ヘソンです ^^~
Always Hyesung! たくさんの方々が入会してくださり、関心を寄せてくださって本当に感谢の気持ちでいっぱ いです~~
みなさんに残していただいているコメントはちゃんと読んでいます~仆に沢山の心强い味方がいることに勇気が 沸いたり…
(あ~ !仆は天才なので日本语は勿论、英语、スペイン语、アラブ语、モンゴル语、タイ语等々も読めます ^-^ )
こうやってサイト入ってコメントを読んでいたら..
仆のためだけにファンクラブができたということが ...大切な方々が仆だけを见てくだっさっているということが...力になっている一方…
またその方々のために、もっと一所悬命にしなくちゃと思いました。
最近は毎日、皆さんへ届けたいプレゼントを一所悬命准备しています。
いつもそばで応援してください~
それでは仆たち~またお会いしましょう~ バイバイ~~
====

Eng trans:

Hi everyone, I'm Hyesung ^^~
Always Hyesung! Recently many people have joined the club, I'm really grateful for everyone's love and support, I'm really feeling great ~~
I've read all the messages that everyone has left me,
There are so many encouraging messages, and they make me feel invigorated...
(Ha~ since I'm a genius, not only can I speak Japanese, but I can speak English, Spanish, Mongolian, Thai etc too ^-^)
The fanclub was set up just for me, and for all the important friends who want to see me, this has given me even more strength..
Also, for all of you, I think I will put in even more effoty
Lately, I've been working hard to prepare a present for everyone
Please stay by my side to support me~
I hope to meet you all again, bye bye~~

Jap trans: only hyesung
Eng trans: midnightgirl13@shinhwabiz

1 comment:

baomika said...

hey! hello Hyesung. Just checking how are you and your boy group shinhwa doing? well, just wanted know if there's anyway you guys are going to have a concert in the United State? Umm, i don't know where i can't get connection from where but yeah, i just found this website on google. well, anyways, thanks for the time, and take care and hopefully to hear from you soon.. love, baomika her.