Those who came over to my chisa heya (small house) as guests, have you returned home safety?
As for me, I have also reached my home (Korea) safety.
I can see each and everyone’s faces and expressions clearly,
Being able to meet up with all of you for the first time in such a close distance and to chat so much,
From the bottom of my heart, I sincerely have spent a really happy and enjoyable moments with everyone.
The memories of that day appear one by one before my eyes as if it is happening now. Does everyone feel the same?
After the fan meeting ended, I found out from the staff because the Shinkansen (train name in Japan) stopped for operation therefore resulted in some fans unable to participate in the event,,, what a pity.
Even if so, from now on, we will continue to support each other and anticipate the day that we can gather together again.
Although it is something I always said but to everyone who is always by my side giving me supports, thank you very much!
As for the promise with everyone, I am in gratitude and strive for the better for my activities.
Love all of you always.
FROM H.S.
Credits: hyesungstory@Shinhwa.biz (English translation) +宝贝の润 @申彗星中国首站S.C.I.C (Chinese translation) + Always HYESUNG (source)
As for me, I have also reached my home (Korea) safety.
I can see each and everyone’s faces and expressions clearly,
Being able to meet up with all of you for the first time in such a close distance and to chat so much,
From the bottom of my heart, I sincerely have spent a really happy and enjoyable moments with everyone.
The memories of that day appear one by one before my eyes as if it is happening now. Does everyone feel the same?
After the fan meeting ended, I found out from the staff because the Shinkansen (train name in Japan) stopped for operation therefore resulted in some fans unable to participate in the event,,, what a pity.
Even if so, from now on, we will continue to support each other and anticipate the day that we can gather together again.
Although it is something I always said but to everyone who is always by my side giving me supports, thank you very much!
As for the promise with everyone, I am in gratitude and strive for the better for my activities.
Love all of you always.
FROM H.S.
Credits: hyesungstory@Shinhwa.biz (English translation) +宝贝の润 @申彗星中国首站S.C.I.C (Chinese translation) + Always HYESUNG (source)
No comments:
Post a Comment